Ecclesiastes 5:7 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
(5-6) Бо марнота в численності снів, як і в многості слів, але ти бійся Бога!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Як побачиш у якійнебудь країні, що вбогого гноблять та ґвалтують суд і правду, то не дивуйся тому, бо над високим чатує вищий, а над ними ще вищий.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Як побачиш у якій країнї, що тїснять убогого та суд і правду насилують, то не дивуйся тому, бо над високим стоїть висший, а над ними ще висший;
Ukrainian 1905
Як побачиш у якій країнї, що тїснять убогого та суд і правду насилують, то не дивуйся тому, бо над високим стоїть висший, а над ними ще висший;
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Коли в країні бачиш обмову бідного і окрадення суду і праведности, не дивуйся ділом. Бо Всевишний стереже над високим і високі над ними.
Ukrainian 2011
Коли в країні бачиш обмову бідного, обкрадання суду і праведності, не дивуйся ділом. Адже Всевишній стереже над високим, і високі — над ними.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Якщо ти побачиш у якійсь області пригнічення бідного і порушення суду і правди, то не дивуйся цьому: тому що над високим наглядає вищий, а над ними ще вищий;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Якщо ти побачиш будь-де утиски бідному та нехтування судом і правдою, то не дивуйся з того: тому що за високим спостерігає вищий, а за ним – ще вищий;
Ukrainian UMT
Адже насправді невгамовні мрії несуть у собі пустопорожні справи і слова. Побійся Бога!