Ecclesiastes 5:8 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
(5-7) Якщо ти побачиш у краї якому утискування бідаря та порушення права та правди, не дивуйся тій речі, бо високий пильнує згори над високим, а над ними Всевишній.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Користь для краю в усьому - цар, який дбає про оброблені поля.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Перед же веде в цїлій країнї - царь, а сей дбає про всю країну.
Ukrainian 1905
Перед же веде в цїлій країнї - царь, а сей дбає про всю країну.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І надвишки землі є для всіх, цар обробленого поля.
Ukrainian 2011
І надвишки землі є для всіх, цар обробленого поля.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
зверхність же над країною в цілому має цар, який піклується про країну.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
А перевага країни загалом є цар, котрий піклується про землю.
Ukrainian UMT
Якщо бачиш, що на твоїй землі збиткуються з бідного й порушують права й справедливість, не дивуйся з цього, бо за кожним можновладцем спостерігає вищий, а за вищим — ще вищий.