Ephesians 5:16 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
використовуючи час, дні бо лукаві!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
використовуючи час, бо дні лихі.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
викуплюючи час, бо днї лихі.
Ukrainian 1905
викуплюючи час, бо днї лихі.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
цінуючи час, бо дні лукаві.
Ukrainian 2011
цінуючи час, бо дні лукаві.
Ukrainian 2021
використовуючи час, бо дні злі.
Ukrainian 2022
цінуючи час, адже дні лукаві.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
використовуючи час, бо дні лукаві.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
цiнуючи час, бо днi лукавi,
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Поціновуючи час, тому що дні лукаві.
Ukrainian UMT
Використовуйте кожну нагоду творити добро, бо часи зараз недобрі.