Exodus 1:20 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
І Бог чинив добро бабам-сповитухам, а народ розмножувався, і сильно міцнів.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
І було повитухам добре від Бога, а народ множився й вельми спотужнів.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І допомагав Бог бабам сповитухам, і намножувались люде й употужнювались велико.
Ukrainian 1905
І допомагав Бог бабам сповитухам, і намножувались люде й употужнювались велико.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Добро же чинив Бог повитухам, і множився нарід і ставав дуже сильним.
Ukrainian 2011
І Бог чинив добро повитухам, а народ множився і ставав дуже сильним.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
За це Бог чинив добро повитухам, а народ розмножував­ся­ і дуже посилювався.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
За це Бог чинив добро повитухам; а народ розмножувався і вельми посилювався,
Ukrainian UMT
Оскільки повитухи боялися Бога й спасли багато Ізраїльтян, то Він влаштував їхні родини, а народ примножився й дуже зміцнів.