Exodus 13:20 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І вони рушили з Суккоту, і розтаборилися в Етам, на границі пустині.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
І вирушили вони з Суккота та й отаборились в Етамі, уз край пустині.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І помандрували вони від Суккотта та й отаборились ув Етамі, уз край степу.
Ukrainian 1905
І помандрували вони від Суккотта та й отаборились ув Етамі, уз край степу.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
А піднявшись з Сокхот, сини Ізраїля ополчилися в Отомі при пустині.
Ukrainian 2011
Рушивши із Сокхота, сини Ізраїля отаборилися в Отомі, поблизу пустелі.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І рушили [сини Ізраїлеві] із Сокхофа і розташувалися станом в Ефамі, у кінці пустелі.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І рушили сини Ізраїля із Суккоту, і отаборилися в Етамі, на межі пустелі.
Ukrainian UMT
Вони рушили з Суккота й зупинилися табором в Ефамі на краю пустелі.