Exodus 16:7 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
А настане ранок, то побачите славу Господню, бо Він почув ваші ремствування на Господа. А ми що, що ви ремствуєте на нас?
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
а вранці побачите славу Господню, бо він почув нарікання ваші на Господа. Ми ж, що ми таке, що нарікаєте на нас?"
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
А враньцї побачите славу Господню; бо він чув нарекання ваше на Господа. Ми ж, що ми таке, що нарекаєте на нас?
Ukrainian 1905
А враньцї побачите славу Господню; бо він чув нарекання ваше на Господа. Ми ж, що ми таке, що нарекаєте на нас?
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
і вранці побачите Господню славу, коли вислухав ваше нарікання проти Бога. Ми ж чим є, що нарікаєте на нас?
Ukrainian 2011
а вранці побачите Господню славу, оскільки Він почув ваше нарікання на Бога. А ми хто такі, що нарікаєте на нас?
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
і вранці побачите славу Господню, бо почув Він ремство ваше на Господа: а ми що́ таке, що нарікаєте на нас?
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І вранці побачите славу Господню, бо почув Він нарікання ваше на Господа: а що ми таке, що ремствуєте на нас?
Ukrainian UMT
А вранці ви побачите славу Господа, бо Він почув ваші ремствування на Нього. Ви скаржилися на нас, та хоч зараз нам буде спокій!»