Exodus 21:27 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
А якщо виб'є зуба раба свого, або зуба невільниці своєї, той на волю відпустить того за зуба його.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
А коли виб'є рабові своєму або рабині своїй зуба, на волю випустить його за того зуба.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І коли вибє зуба рабові свойму, або рабинї своїй, на волю випустить його за зуба його.
Ukrainian 1905
І коли вибє зуба рабові свойму, або рабинї своїй, на волю випустить його за зуба його.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Якщо ж вибє зуб раба або зуб своєї рабині, свобідними відішле їх задля їхнього зуба.
Ukrainian 2011
і якщо виб’є зуб рабові або зуб своїй рабині, — нехай відпустить їх на волю за їхній зуб.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
і якщо виб’є зуб рабу своєму, або рабі своїй, нехай відпустить їх на волю за зуб.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
А якщо хтось виб’є зуба рабові своєму чи рабині своїй, нехай відпустить їх на волю за зуб.
Ukrainian UMT
Якщо виб’є зуба своєму рабові, чи рабині, то відпустить на волю за зуб.