Exodus 26:1 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
А скинію зробиш із десяти покривал із суканого віссону, і блакиті, і пурпуру та з червені. Херувими мистецькою роботою зробиш ти їх.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
«Храмину спорудиш із десятьох килимів; з тонкої льняної тканини, з блакиту й порфіри та кармазину з херувимами, - майстерного гаптаря роботи, - зробиш їх.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Храмину зробиш із десятьох келї- мів; з тонкої нитяної тканини, і з блакиту і пурпуру і кармазину, з херубами, майстерно тканими.
Ukrainian 1905
Храмину зробиш із десятьох келї- мів; з тонкої нитяної тканини, і з блакиту і пурпуру і кармазину, з херубами, майстерно тканими.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І зробиш шатро з десяти завіс з тканої багряниці і з синьої тканини і порфіри і пряденого кармазину. Херувимів зробиш вишиваним ділом.
Ukrainian 2011
Ти також спорудиш намет з десяти покривал — з тонко виробленого вісону, із синього сукна, з пурпуру та тканого кармазину з херувимами, і виготовиш їх як виріб ткача.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Скинію ж зроби з десяти покривал крученого висону і з блакитної, пурпурової і червленої вовни, і херувимів зроби на них мис­тецькою роботою;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
А скинію виготовиш із десяти покривал із суканого вісону, з голубої, пурпурної та червоної вовни, і херувимів виготовиш на них майстерною роботою.
Ukrainian UMT
Зробиш святий намет з десяти покривал із тонкого льону й блакитного, пурпурового та яскраво-червоного полотна, з вправно виготовленими Херувимами на них.