Exodus 26:9 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І поспинаєш п'ять покривал осібно, і шість покривал осібно, а шосте покривало складеш удвоє напереді намету.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
І поспинаєш окремо п'ять килимів, і шість килимів окремо, і згорнеш удвоє шостий килим перед наметом.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І поспинаєш пять коврів окроме, і шість коврів окроме, і згорнеш удвоє ковра шестого спереду в наметї.
Ukrainian 1905
І поспинаєш пять коврів окроме, і шість коврів окроме, і згорнеш удвоє ковра шестого спереду в наметї.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І злучиш пять скір разом, і шість скір разом. І загорнеш шосту скіру на переді шатра.
Ukrainian 2011
З’єднаєш п’ять шкур разом і наступних шість шкур разом. І шосту шкуру загорнеш вдвоє спереду намету.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І з’єднай п’ять покривал окремо і шість покривал окремо; шосте покривало зроби подвійне з переднього боку скинії.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І з’єднай п’ять покривал окремо і шість покривал окремо: шосте покривало вчини подвійним з передньої сторони скинії.
Ukrainian UMT
З’єднаєш між собою п’ять запон, і так само з’єднаєш між собою інші шість, а шосту запону складеш удвоє спереду намету.