Exodus 29:23 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І один буханець хліба, і один хлібний оливний калач, і один коржик із коша з прісним, що перед лицем Господнім.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
А з кошика опрісноків, що перед Господом, візьмеш один буханець хліба, один мащений олією сухарик,
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Та бохонець хлїба один, та мазану паленицю одну, і ладку одну із кошика прісного хлїба, що перед Господом;
Ukrainian 1905
Та бохонець хлїба один, та мазану паленицю одну, і ладку одну із кошика прісного хлїба, що перед Господом;
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І один хліб з олії і одну прісну паланицю з коша, що покладені перед Господом.
Ukrainian 2011
З кошика візьмеш один хліб, замішаний на олії, і один прісний корж, — які кладуть перед Господом, —
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
і один круглий хліб, один корж на єлеї й один опріснок з кошика, що перед Господом,
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І одну круглу хлібину, одного коржа на єлеї, і одного опріснока з корзини, котра перед лицем Господнім.
Ukrainian UMT
З кошика з опрісноками, що стоїть перед Господом, візьми один буханець хліба, одне тістечко з оливою і один корж.