Exodus 3:13 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
І сказав Мойсей до Бога: Ото я прийду до Ізраїлевих синів та й скажу їм: Бог ваших батьків послав мене до вас, то вони запитають мене: Яке Ім'я Його? Що я скажу їм?
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
І сказав Мойсей до Бога: "Як прийду ж оце я до синів Ізраїля і скажу до них: Бог батьків ваших прислав мене до вас, а вони запитають мене: Як йому на ім'я? - то що мені їм відповісти?"
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І каже Мойсей до Бога: Ну, прийду оце до синів Ізрайлевих і промовлю до них: Бог батьків наших прислав мене до вас, а вони скажуть менї: Яке ж імя йому? Що казати му їм?
Ukrainian 1905
І каже Мойсей до Бога: Ну, прийду оце до синів Ізрайлевих і промовлю до них: Бог батьків наших прислав мене до вас, а вони скажуть менї: Яке ж імя йому? Що казати му їм?
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І сказав Мойсей до Бога: Ось я піду до синів Ізраїля і скажу їм: Бог наших батьків післав мене до вас. Запитають мене: Яке його імя? Що їм скажу?
Ukrainian 2011
Тоді Мойсей промовив до Бога: Ось, я піду до Ізраїльських синів і скажу їм: Бог ваших батьків послав мене до вас. А мене запитають: Яке Його Ім’я? Що я їм скажу?
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І сказав Мойсей Богу: ось, я прийду до синів Ізраїлевих і скажу їм: Бог бать­ків ваших послав мене до вас. А во­ни скажуть мені: як Його ім’я? Що сказати мені їм?
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І сказав Мойсей Богові: Отож, Я прийду до синів ізраїльських і скажу їм: Бог батьків ваших послав мене до вас. А вони скажуть мені: Яке в Нього ймення? Що сказати мені їм?
Ukrainian UMT
Мойсей запитав: «Коли я піду до Ізраїлевих дітей і скажу їм: „Бог пращурів ваших послав мене до вас”. Коли ж вони спитають мене: „Як Його ім’я?” — то що я їм скажу?» Бог відповів: «Я Той, Хто Є». І сказав Він: