Exodus 30:1 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
І зробиш жертівника на кадіння кадила, з акаційного дерева зробиш його.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
«Зробиш також і жертовник на курення кадильне; з дерева акації зробиш його.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І построїш менї жертівника на куреннє кадильне; з дерева акацієвого зробиш його.
Ukrainian 1905
І построїш менї жертівника на куреннє кадильне; з дерева акацієвого зробиш його.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І зробиш кадильний жертівник з негниючого дерева. І зробиш його
Ukrainian 2011
І зробиш кадильний жертовник з негниючого дерева. Виготовиш його
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І зроби жертовник для приношення кадіння, з дерева ситим зроби його:
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І вчини жертовника для приношення кадіння. З дерева сіттим учини його.
Ukrainian UMT
«Зробиш з акації вівтар для спалення запашного куріння.