Exodus 30:23 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
А ти візьми собі найкращих пахощів: самотечної мірри п'ять сотень шеклів, і запашного цинамону половину його: двісті й п'ятдесят, і запашної очеретини двісті й п'ятдесят,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
«Візьми собі пахощів вартісної, чистісінької мірри, п'ятсот шеклів; та пахучого кинамону половину, тобто двісті п'ятдесят; пахучої тростини двісті п'ятдесят;
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Возьми теж собі пахощів найдорожших: мирри чистої пятьсот секелїв, та цинамону пахущого половину того, двістї і пятьдесять, і кальмусу пахущого двістї і пятьдесять,
Ukrainian 1905
Возьми теж собі пахощів найдорожших: мирри чистої пятьсот секелїв, та цинамону пахущого половину того, двістї і пятьдесять, і кальмусу пахущого двістї і пятьдесять,
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І ти візьми пахощі, цвіт вибраної смирни пять сот сиклів, і запашного циннамону пів цього - двісті пятдесять, і пахучої тростини - двісті пятдесять,
Ukrainian 2011
Ти візьми пахощі: цвіту вибраної смирни — п’ятсот сиклів, запашного цинамону — половину із цього, двісті п’ятдесят, і пахучого аїру — двісті п’ятдесят,
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
візьми собі найкращих запашних речовин: смирни самоточної п’ятсот [сиклів], кориці запашної половину проти того, двісті п’ятдесят, тростини запашної двісті п’ятдесят,
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Візьми собі найкращих духмяних пахощів: смирни самотічної, п’ятсот шеклів, кориці пахучої половину супроти того, двісті п’ятдесят, тростини ароматної двісті п’ятдесят.
Ukrainian UMT
«Візьми пахощі: найкращого рідкого мирра п’ятсот шекелів, в половину менше, тобто двісті п’ятдесят шекелів духмяної кориці, двісті п’ятдесят шекелів духмяної тростини, п’ятсот шекелів кассії, за рахунком священного шекеля, та один гін оливи.