Exodus 30:38 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Кожен, хто зробить, як воно, щоб нюхати з нього, той буде витятий із народу свого!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Хто б таке зробив, щоб нюхати його, той буде викорінений з-між свого народу.»
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Хто б таке зробив, щоб понюхати його, той викорениться зміж людей своїх.
Ukrainian 1905
Хто б таке зробив, щоб понюхати його, той викорениться зміж людей своїх.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Якщо хтось зробить таке, щоб ним кадити, хай буде вигублений зі свого народу.
Ukrainian 2011
Якщо хтось зробить таке, щоб ним напахуватися, нехай буде вигублений зі свого народу.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
хто зробить подібне, щоб курити ним, [душа та] знищиться з народу свого.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Хто вчинить подібне, щоб кадити ним, винищиться із народу свого.
Ukrainian UMT
А якщо хто зробить щось подібне за запахом, того вирвуть із його народу».