Exodus 31:2 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Дивися, Я покликав на ім'я Бецал'їла, сина Урієвого, сина Хура, Юдиного племени,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
«Ось я покликав пойменно Бецалела, сина Урі, сина Хура, з коліна Юди;
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Дивись, покликав я Базалеїла, сина Урії Гурієнка, з колїна Юдиного,
Ukrainian 1905
Дивись, покликав я Базалеїла, сина Урії Гурієнка, з колїна Юдиного,
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Ось покликав я по імені Веселеїла сина Урі сина Ора з племени Юди,
Ukrainian 2011
Ось Я назвав по імені Веселеїла, сина Урії, сина Ора з племені Юди.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
дивись, Я призначаю саме Веселеїла, сина Урієвого, сина Орового, з коліна Іудиного;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Дивися, Я призначаю саме Бецал’їла, сина Урієвого, сина Хура, з коліна Юдиного.
Ukrainian UMT
«Послухай, Я обрав Безалела, сина Урі, сина Гура з Юдиного роду.