Exodus 33:6 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
І поздіймали Ізраїлеві сини свої оздоби під горою Хорив.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
І позривали сини Ізраїля свої прикраси з себе, почавши від Хорив-гори.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І позривали сини Ізрайлеві свої окраси з себе почавши від Гореб гори.
Ukrainian 1905
І позривали сини Ізрайлеві свої окраси з себе почавши від Гореб гори.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І зняли сини ізраїльські свою прикрасу і одіж на горі Хорив.
Ukrainian 2011
І сини Ізраїля зняли свої прикраси і наряди, від часу перебування біля гори Хорив.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Сини Ізраїлеві зняли із себе прикраси свої біля гори Хорива.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Сини Ізраїля зняли з себе прикраси свої біля гори Хорив.
Ukrainian UMT
Отже, діти Ізраїля познімали свої коштовності біля гори Хорев (Сінай).