Exodus 34:1 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І промовив Господь до Мойсея: Витеши собі дві кам'яні таблиці, як перші, і Я напишу на цих таблицях слова, що були на перших таблицях, які ти розбив.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Господь сказав Мойсеєві: «Витеши собі дві таблиці кам'яні, такі, як перші, і я напишу на них слова, які були на перших таблицях, що ти їх розбив.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І рече Господь Мойсейові: Висїчи собі дві таблицї камяні взором первих, і напишу на таблицях слова, що були на таблицях первих, що розбив єси.
Ukrainian 1905
І рече Господь Мойсейові: Висїчи собі дві таблицї камяні взором первих, і напишу на таблицях слова, що були на таблицях первих, що розбив єси.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І сказав Господь до Мойсея: Витеши собі дві камяні таблиці, так як і попередні, і вийди до мене на гору, і напишу на таблицях слова, які були на перших таблицях, які ти розбив.
Ukrainian 2011
І сказав Господь Мойсеєві: Витеши собі дві кам’яні скрижалі, як і попередні, і вийди до Мене на гору, і Я напишу на скрижалях слова, які були на перших скрижалях, котрі ти розбив.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І сказав Господь Мойсеєві: витеши собі дві скрижалі кам’яні, подібні до попередніх, [і зійди до Мене на гору,] і Я напишу на цих скрижалях слова, які були на попередніх скрижалях, які ти розбив;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І сказав Господь Мойсеєві: Витеши собі дві скрижалі кам’яні, схожі на попередні, і Я напишу на цих скрижалях слова, які були на попередніх скрижалях, котрі ти розбив.
Ukrainian UMT
Господь мовив до Мойсея: «Витеши дві кам’яні скрижалі, подібні до перших. Я напишу на них ті ж заповіді, що були на перших скрижалях, які ти розбив.