Exodus 34:13 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Бо ви їхні жертівники поруйнуєте, а їхні камінні стовпи для богів поторощите, а їхні дерева святі повирубуєте.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Ба більш: ви мусите зруйнувати їхні жертовники, порозбивати їхні стовпи й порубати їхні ашери.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Нї, мусите руйнувати жертівники їх, і будете ламати стовпи їх, і рубати сьвященні дуброви їх,
Ukrainian 1905
Нї, мусите руйнувати жертівники їх, і будете ламати стовпи їх, і рубати сьвященні дуброви їх,
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Знищите їхні вівтарі, і розібєте їхні стовпи, і вирубаєте їхні гаї, і огнем спалите образи їхніх богів.
Ukrainian 2011
Ви знищите їхні вівтарі, розіб’єте їхні пам’ятні стовпи, вирубаєте їхні священні гаї і у вогні спалите різьблення їхніх богів.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Жертовники їхні зруйнуйте, стовпи їхні розтрощіть, вирубайте священні гаї їхні, [і статуї богів їхніх спаліть вог­нем],
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Жертовники їхні зруйнуйте, стовпи їхні зламайте, повирубуйте священні гаї їхні.
Ukrainian UMT
Натомість поруйнуй їхні вівтарі, порозбивай священні камені й зріж стовпи Ашери.