Exodus 34:22 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І свято тижнів зробиш собі, і первоплоду жнив пшениці, і свято збору врожаю під кінець року.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Святкуватимеш свято седмиць - свято первоплоду пшеничних ужинків, як також і свято збору наприкінці року.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І сьвято тижневе держати меш, те ж і сьвято первоплоду пшеничних вжинків, і сьвято збору при кінцї року.
Ukrainian 1905
І сьвято тижневе держати меш, те ж і сьвято первоплоду пшеничних вжинків, і сьвято збору при кінцї року.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
і святкуватимеш Мені празник тижнів, початок жнив пшениці, і празник збору посеред року.
Ukrainian 2011
Відзначатимеш Мені свято тижнів, — початок жнив пшениці, і свято збору врожаю — посередині року.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І свято седмиць роби, свято початків жнив пшениці і свято збирання плодів наприкінці року;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І свято седмиць звершуй, свято початку жнив пшениці і свято збирання плодів наприкінці року.
Ukrainian UMT
Дотримуйся таких свят: свято Седмиць під час збирання першого врожаю пшениці, а також свята збирання плодів наприкінці року — свято Кущів.