Exodus 38:17 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
А підстави для стовпів мідь, гаки стовпів та обручів їхніх срібло. А обклад верхів їх срібло, і вони всі стовпи подвір'я поспинані сріблом.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Підніжжя до стовпів були з міді, а гачки на стовпах і поперечини на них срібні, а облицювання верхів стовпів срібне, і всі стовпи в подвір'ї зчеплено поперечинами з срібла.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
А підніжки в стовпів мідяні, а гаки на стовпах і сволки до них срібні, а їх оголівя пообкладувано сріблом, і всї стовпи в дворі счіплено сволками із срібла.
Ukrainian 1905
А підніжки в стовпів мідяні, а гаки на стовпах і сволки до них срібні, а їх оголівя пообкладувано сріблом, і всї стовпи в дворі счіплено сволками із срібла.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І на ньому сім золотих світил, і його золоті щипці, і його золоті підставки.
Ukrainian 2011
А на ньому — сім золотих лампадок. І для нього — золоті щипці, і для нього — золоті лійки.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
а підніжки стовпів з міді, гачки на стовпах і зв’я́зки їх зі срібла; верхи ж у них обкладені сріблом, і всі стовпи двору з’єднані зв’я́зками срібними.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
А підніжки стовпів з міді, гачки на стовпах і пов’язі їхні із срібла; а верхи у них обкладені сріблом, і всі стовпи подвір’я з’єднані пов’язями срібними.
Ukrainian UMT
Поставці до стовпів були бронзові, а гачки на стовпах й кільця до них — срібні. Верхівки стовпів також були покриті сріблом. Усі стовпи на подвір’ї були з’єднані срібними гачками.