Exodus 38:4 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І мережу зробив він із міді для жертівника роботою сітки, під лиштву його здолу до половини його.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Зробив і грати до жертовника, плетені, мов решітка, з міді, під виступом його, внизу, до половини його.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І зробив до жертівника грати мідяні, плетеної роботи, і положив їх нарівнї з краєм жертівника, знизу, до половини його.
Ukrainian 1905
І зробив до жертівника грати мідяні, плетеної роботи, і положив їх нарівнї з краєм жертівника, знизу, до половини його.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
широкі для носил, щоб нести його ними.
Ukrainian 2011
по товщині жердин, щоб ними його носити.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І зробив для жертовника ґрати, рід сітки, з міді, по краях його внизу до половини його;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І виготовив для жертовника решітку, схожу на сіть із міді, по крайчику його внизу до половини його.
Ukrainian UMT
Він виготовив решітку для вівтаря: бронзове мереживо, й прилаштував її під краєм вівтаря заввишки в піввівтаря.