Exodus 4:13 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
А він відказав: Молю Тебе, Господи, пошли іншого, кого маєш послати.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Але він сказав: "Молю тебе, Господи, пошли кого хочеш."
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І рече Мойсей: Молю тебе, Господи, вибери луччого посла.
Ukrainian 1905
І рече Мойсей: Молю тебе, Господи, вибери луччого посла.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І сказав Мойсей: Прохаю, Господи, назначи іншого спосібного, якого вишлеш.
Ukrainian 2011
Прошу, Господи, — сказав Мойсей, — признач іншого, здатного на це, якого пошлеш.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
[Мойсей] сказав: Господи! пошли іншого, кого можеш послати.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Мойсей сказав: Господе! Я благаю, пошли іншого, кого можеш послати.
Ukrainian UMT
Та Мойсей відповів: «Змилуйся, Господи. Пошли когось іншого».