Exodus 40:13 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І зодягнеш Аарона в священні шати, і помажеш його, і освятиш його, і він буде священнослужити Мені.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
І вдягнеш Арона в священні ризи; помажеш його і освятиш його, щоб служив мені священиком.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І вдягнеш Арона в шати сьвященні та й помажеш його і осьвятиш його, щоб він служив менї службу сьвященну.
Ukrainian 1905
І вдягнеш Арона в шати сьвященні та й помажеш його і осьвятиш його, щоб він служив менї службу сьвященну.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І зодягнеш Аарона в святу одіж, і помажеш його і освятиш його, і служитиме мені.
Ukrainian 2011
І одягнеш Аарона у святий одяг, і помажеш його, і освятиш його, і служитиме Мені священиком.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
і зодягни Аарона у священні одежі, і помаж його, і освяти його, щоб він був священиком Мені.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І одягни Аарона в священну одежу, і помасти його і освяти його, щоб він був священиком Мені.
Ukrainian UMT
Вдягнеш Аарона у священне вбрання, помажеш і освятиш його, щоб він міг служити Мені священиком.