Exodus 7:24 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
І всі єгиптяни копали біля Річки, щоб дістати води до пиття, бо не могли пити води з Річки.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Всі єгиптяни стали копати понад рікою, шукаючи води до пиття, бо не могли пити води з річки.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І копали всї Египтяне понад рікою копанки на воду; бо не змогли пити води з ріки.
Ukrainian 1905
І копали всї Египтяне понад рікою копанки на воду; бо не змогли пити води з ріки.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Покопали ж усі єгиптяни довкруг ріки, щоб пити воду, і не могли пити воду з ріки.
Ukrainian 2011
А всі єгиптяни почали копати біля ріки, щоб напитися води, бо не могли пити воду з ріки.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І стали копати усі єгиптяни біля ріки, щоб знайти воду для пиття, тому що не могли пити води з ріки.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І почали копати всі єгиптяни біля річки, щоб знайти воду для спожитку, тому що не могли пити води з річки.
Ukrainian UMT
Усі єгиптяни стали копати колодязі коло Нілу, щоб добути води для життя, бо не могли вони більше пити з річки.