Exodus 9:17 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Ти ще опираєшся проти народу Мого, щоб їх не відпустити.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Чи ж іще виноситимешся над моїм народом і не відпустиш його?
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Чи ще ж нести мешся високо проти людей моїх, що не відпустиш їх?
Ukrainian 1905
Чи ще ж нести мешся високо проти людей моїх, що не відпустиш їх?
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Отже, ти ще намагаєшся не відіслати мій нарід.
Ukrainian 2011
А ти, однак, усе ще намагаєшся не відпустити Мій народ.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
ти ще протистоїш народу Моєму, щоб не відпускати його, —
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Ти ще стоїш упоперек народові Моєму, щоб не відпускати його;
Ukrainian UMT
Ти все ще вивищуєшся над Моїм народом, не бажаючи відпустити їх.