Ezekiel 11:10 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Від меча ви попадаєте; на границі Ізраїля розсуджу вас, і ви пізнаєте, що Я то Господь!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Від меча поляжете. На ізраїльській границі судитиму вас, і зрозумієте, що я - Господь.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Од меча поляжете; на Ізраїлській гряницї судити му вас, і тодї зрозумієте, що я - Господь.
Ukrainian 1905
Од меча поляжете; на Ізраїлській гряницї судити му вас, і тодї зрозумієте, що я - Господь.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Ви впадете від меча, Я судитиму вас на горах Ізраїя. І ви пізнаєте, що Я Господь.
Ukrainian 2011
Ви впадете від меча, Я судитиму вас на горах Ізраїля. І ви пізнаєте, що Я — Господь.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Від меча впадете; на межах Ізраїлевих будуть судити вас, і пізнаєте, що Я Господь.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Від меча упадете; на рубежах Ізраїлевих буду вас судити, і спізнаєте, що Я – Господь.
Ukrainian UMT
Ви поляжете від меча, і творитиму Я суд над вами на кордонах Ізраїлю. Тоді ви збагнете, що Я — Господь.