Ezekiel 11:23 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
І піднялася слава Господня з-над середини міста, і стала на горі, що зо сходу міста.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
І знялася слава Господня з-посеред міста та й зупинилась над горою, що на схід від міста.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І знялась слава Господня зпосеред міста та й з'упинилась над горою, що на востоцї од городу.
Ukrainian 1905
І знялась слава Господня зпосеред міста та й з'упинилась над горою, що на востоцї од городу.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І господня слава піднялася з посеред міста і стала на горі, що була напроти міста.
Ukrainian 2011
І Господня слава піднялася з-посеред міста, і стала на горі, що була напроти міста.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І піднялася слава Господа із середовища міста і зупинилася над горою, яка на схід від міста.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І піднеслася слава Господня з-посеред міста та й зупинилася над горою, котра на схід від міста.
Ukrainian UMT
Слава Господня знялася з-посеред міста і зупинилася над горою на схід від нього.