Ezekiel 16:58 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Свою розпусту та гидоти свої, ти їх понесеш, говорить Господь.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Злочин твій і твої гидоти - ти понесеш їх, - слово Господнє.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Так, за ледарство твоє та за гидоти твої ти приймаєш кару, говорить Господь Бог.
Ukrainian 1905
Так, за ледарство твоє та за гидоти твої ти приймаєш кару, говорить Господь Бог.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Твої безбожності і твої беззаконня, ти їх прийми, говорить Господь.
Ukrainian 2011
Твої безбожності й твої беззаконня, ти їх прийми, — говорить Господь.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
За розпусту твою і за мерзоти твої терпиш ти, — говорить Господь.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
За розпусту твою і за мерзоту зазнаєш ти утисків, – говорить Господь.
Ukrainian UMT
Тобі нести наслідки твоєї розпусти й твоєї мерзоти», — проголошує Господь Бог.