Ezekiel 17:14 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
щоб це було царство низьке, щоб воно не підіймалося, щоб дотримувало його умову, і було їй вірним.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
щоб царство було принижене, щоб не могло підвестися, щоб додержувало союзу й стояло при нім.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Щоб царство було принизене, та й не пійшло вже вгору знов; щоб воно додержувало вмову й стояло в нїй твердо.
Ukrainian 1905
Щоб царство було принизене, та й не пійшло вже вгору знов; щоб воно додержувало вмову й стояло в нїй твердо.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
щоб були на немічне царство, щоб зовсім не піднеслися, щоб берегли його завіт і його держали.
Ukrainian 2011
щоби були на немічне царство, аби зовсім не піднеслися, щоби берегли його завіт і його дотримувалися.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
щоб царство було покірне, щоб не могло піднятися, щоб збережений був союз і стояв твердо.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Щоб царство було упокорене, щоб ти не змогла підвестися, щоб збережена була спілка і стояла несхитно.
Ukrainian UMT
Тож царство було принижене, нездатне підвестися знову й існувало далі тільки завдяки Угоді.