Ezekiel 18:14 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
А ось породив він сина, і той побачив усі гріхи свого батька, які той робив, і хоч бачив, та не робив, як той:
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Як же породить сина, і син бачить усі гріхи, що чинить його батько, бачить, але сам їх не чинить,
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Коли ж хто появить сина, й син бачить всї переступи батькові, сам же їх не чинить,
Ukrainian 1905
Коли ж хто появить сина, й син бачить всї переступи батькові, сам же їх не чинить,
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Якщо ж породить сина, і він побачить всі гріхи свого батька, які той зробив, і злякається і не зробить згідно з цими,
Ukrainian 2011
Якщо ж породить сина, і він побачить усі гріхи свого батька, які він робив, і злякається, і не зробить згідно із цими,
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Але якщо у кого народився син, який, бачачи всі гріхи батька свого, які він робить, бачить і не робить подібного їм:
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І якщо у когось народився син, котрий, побачивши гріхи батька свого, до яких він удається, бачить, але сам їх не чинить:
Ukrainian UMT
Але припустимо, що цей син має сина, який бачить усі гріхи, що чинить його батько. І хоч він бачить їх, але сам такого не робить.