Ezekiel 19:8 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Та пастку на нього поставили люди знавкола з округ, і свою сітку на нього розкинули, і він схоплений був в їхню яму!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Народи кинулись на нього, з земель суміжних розкинули на нього сіті, і він упіймався у їхню яму.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Тодї встали на його народи із земель примежних та й розкинули на його сїтї свої і спіймали в яму.
Ukrainian 1905
Тодї встали на його народи із земель примежних та й розкинули на його сїтї свої і спіймали в яму.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І подалися проти нього народи довкруги з країн і розтягнули на нього свої сіті, він був схоплений у своїм знищенні.
Ukrainian 2011
І подалися проти нього народи з країн довкола, і розтягнули на нього свої сіті, і він був схоплений у своєму знищенні.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Тоді по­встали на нього народи з навколиш­ніх областей і розкинули на нього сіть свою; він упійманий був у яму їхню.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Тоді повстали на нього народи з довколишніх країв і розкинули на нього сіті; і він упіймався в їхню яму.
Ukrainian UMT
Тоді повстали проти нього народи з навколишніх країв. Розкинули вони свої тенета і впіймався він у їхню пастку.