Ezekiel 20:17 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
І змилувалось Моє око над ними, щоб не нищити їх, і не зробив Я з ними кінця на пустині.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Та моє око зглянулось на них, щоб їх не губити, і я не винищив їх дощенту в пустині.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Та моє око зжалувалось над ними, та й я не вигубив їх до нащаду в пустинї.
Ukrainian 1905
Та моє око зжалувалось над ними, та й я не вигубив їх до нащаду в пустинї.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І моє око пощадило їх, щоб їх не вигубити і Я їх не дав на викінчення в пустині.
Ukrainian 2011
Та Моє око пощадило їх, щоб їх не вигубити, і Я їх не дав на вигублення в пустелі.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Але око Моє пошкодувало погубити їх; і Я не знищив їх у пустелі.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Але око Моє пожаліло вигубити їх; і Я не винищив їх в пустелі.
Ukrainian UMT
Однак Я дивився на них із жалем і не вигубив їх, не поклав їм край у пустелі.