Ezekiel 20:36 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
як судився Я з вашими батьками на пустині єгипетського краю, так буду судитися з вами, говорить Господь Бог!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Як я судився у єгипетській пустині з вашими батьками, так судитимуся з вами, - слово Господа Бога.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Як судивсь я у Египецькій пустинї з вашими батьками, так судити мусь і з вами, говорить Господь Бог.
Ukrainian 1905
Як судивсь я у Египецькій пустинї з вашими батьками, так судити мусь і з вами, говорить Господь Бог.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Так як Я розсудився з вашими батьками в пустині єгипетскої землі, так судитиму вас, говорить Господь.
Ukrainian 2011
Так, як Я судився з вашими батьками в пустелі єгипетської землі, так судитиму вас, — говорить Господь.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Як Я судився з батьками вашими у пустелі землі Єгипетської, так буду судитися з вами, — говорить Господь Бог.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Як Я судився з батьками вашими в пустелі землі єгипетської, так буду судитися з вами, говорить Господь Бог.
Ukrainian UMT
Як судив батьків ваших у пустелі землі Єгипетської, так Я судитиму й вас. — Проголошує Господь Бог. —