Ezekiel 23:43 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І сказав Я до тієї, що в'янула від перелюбу: Буде тепер вона ще далі чинити розпусту?
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
І я сказав про навиклу в блудодіяннях: Тепер сповнить своє блудування і вона.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І сказав я про підтоптану вже блудницю: Тепер скінчаться вже блудування її разом із нею.
Ukrainian 1905
І сказав я про підтоптану вже блудницю: Тепер скінчаться вже блудування її разом із нею.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І я сказав: Чи не в цих чинять перелюб? І (це) діла розпусниці і вона вчинила розпусту.
Ukrainian 2011
І я сказав: Хіба не в цьому чинять перелюб? Це — діла розпусниці, і вона чинила розпусту.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Тоді сказав Я про підтоптану в перелюбстві: тепер закінчаться блудодіяння її разом з нею.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Тоді сказав Я про постарілу і виснажену в перелюбі: Тепер скінчаться блудодіяння її разом з нею.
Ukrainian UMT
Тоді Я спитав одну з жінок, виснажену від перелюбів: „Невже ж коханці й надалі будуть приходити до неї, вимагаючи розпусти, а вона залюбки віддаватиметься їм?”