Ezekiel 31:11 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
то дай його в руку сильного з народів, він конче зробить йому за його беззаконня, за це Я вигнав його!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
за те видав я його володареві народів. Він поступить з ним за його злобою і знищить його.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
За те подам його на поталу потужному між народами, нехай з ним чинить що схоче; за проступки його я відкинув його.
Ukrainian 1905
За те подам його на поталу потужному між народами, нехай з ним чинить що схоче; за проступки його я відкинув його.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
і Я його видав в руки володаря народів, і він доконав його знищення.
Ukrainian 2011
і Я його видав у руки володаря народів, і він звершив його знищення.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
за те Я віддав його у руки воло­да­­­реві народів; він учинив з ним, як пот­рібно; за беззаконня його Я відки­нув його.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
За те Я віддав його в руки володареві народів; він учинив з ним, як треба; за беззаконня його Я відкинув його.
Ukrainian UMT
За те Я віддав його земному володарю, щоб чинив з ним по гріхах його. Я відштовхнув його від себе.