Ezekiel 34:30 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І пізнають вони, що Я Господь, Бог їхній, з ними, а вони народ Мій, дім Ізраїлів, говорить Господь Бог.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Вони зрозуміють, що я, Господь, - Бог їхній, що я з ними, а вони, дім Ізраїля - мій народ, - слово Господа Бога.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І зрозуміють, що я Господь, Бог їх, із ними, а вони, дом Ізрайлїв, - мій нарід, говорить Господь Бог,
Ukrainian 1905
І зрозуміють, що я Господь, Бог їх, із ними, а вони, дом Ізрайлїв, - мій нарід, говорить Господь Бог,
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І впізнають, що Я їхній Господь Бог, і вони мій нарід, дім Ізраїля, говорить Господь.
Ukrainian 2011
І пізнають, що Я — їхній Господь Бог, а вони — Мій народ, дім Ізраїля, — говорить Господь.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І пізнають, що Я, Господь Бог їх, з ними, і вони, дім Ізраїлів, Мій народ, — говорить Господь Бог,
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І спізнають, що Я, Господь, Бог їхній – з ними, і вони, дім Ізраїлів – Мій народ, говорить Господь Бог.
Ukrainian UMT
Тоді вони збагнуть, що Я — Господь Бог їхній, що Я з ними і що вони — дім Ізраїлю, народ Мій. Так проголошує Господь Бог.