Ezekiel 36:30 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І намножу плід дерева та врожай поля, щоб ви більше не набиралися сорому через голод між народами.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Намножу вам плодів на деревах й урожай на полях, щоб вам уже не доводилось зазнавати з-за голоду наруги від народів.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І намножу вам плоду деревного й уроджаю на полях, щоб вам уже не доводилось приймати наруги від народів ізза голоднечі.
Ukrainian 1905
І намножу вам плоду деревного й уроджаю на полях, щоб вам уже не доводилось приймати наруги від народів ізза голоднечі.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І розмножу плід дерева і плоди поля, щоб ви не прийняли голод, погорду в народах.
Ukrainian 2011
І розмножу плід дерева та плоди поля, щоб ви не прийняли голод, погорду в народах.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І примножу плоди на деревах і плоди полів, щоб надалі не терпіти вам ганьби від народів через голод.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І примножу плоди на деревах і врожаї полів, щоб надалі не зазнати вам ганьби від народів через голод.
Ukrainian UMT
Я збільшу плоди на деревах і врожай на полях, щоб ви більше не зазнавали наруги поміж народами через голодомор.