Ezekiel 40:26 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
А семеро східців вхід до неї, і сіни її перед ними, а вирізьблені пальми її одна звідси, а одна звідти при стовпах її.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
і сходи на 7 східців, а сіни її були звернені досередини, і пальми на стовпах, одна по цім боці, а одна по тім боці.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Підхід до них на сїм сходів, і переддвірки поперед ними й пальмові окраси - одна по сїм боцї а одна по тім боцї на стовпах.
Ukrainian 1905
Підхід до них на сїм сходів, і переддвірки поперед ними й пальмові окраси - одна по сїм боцї а одна по тім боцї на стовпах.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І в ній сім східців, і елам всередині, і її пальми, одна звідси і одна звідти на стовпах.
Ukrainian 2011
І в ній — сім східців, і елам усередині, і її пальми, одна звідси і одна звідти на стовпах.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Підйом до них — у сім сходинок, і переддвер’я перед ними; і пальмові прикраси — одна з того боку й одна з іншого на стовпах їх.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Сходження до них – сім сходинок, і притвори перед ними; і пальмові прикраси, – одна з того боку, і одна з другого – на стовпах їхніх.
Ukrainian UMT
Сім сходинок вело до неї, а навпроти — ґанок; поверхні перегородок на кожній стороні мали оздоблення пальмами.