Ezekiel 43:14 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
А від основи на землі аж до долішнього обкладу жертівника два лікті, а завширшки один лікоть, а від малого відступу жертівника аж до великого чотири лікті, а завширшки лікоть.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
від підвалини, що в землі, до нижнього виступу - 2 лікті, а завширшки - 1 лікоть; від малого виступу до великого виступу - 4 лікті, а завширшки - лікоть.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Від основини, що в землї, до нижнього виступу - два ліктї, а завширшки - один локіть; від малого виступу до великого виступу - чотирі ліктї, а ширина його - один локіть.
Ukrainian 1905
Від основини, що в землї, до нижнього виступу - два ліктї, а завширшки - один локіть; від малого виступу до великого виступу - чотирі ліктї, а ширина його - один локіть.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Від глибини початку його середини до осідку великого милосердя вдолі два лікті, і ширина лікоть. І від осідку малого милосердя до осідку великого милосердя чотири лікті, і лікоть ширина.
Ukrainian 2011
Від глибини початку його середини до великого престолу благодаті внизу — два лікті, а ширина — лікоть. І від малого престолу благодаті до великого престолу благодаті — чотири лікті, і лікоть ширина.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Від основи, що у землі, до нижнього виступу два лікті, а шириною він в один лікоть; від малого виступу до великого виступу чотири лікті, а ширина його — в один лікоть.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Від підвалин, що в землі, до нижнього виступу два лікті, а шириною він на один лікоть; від малого виступу до великого виступу – чотири лікті, а ширина його – один лікоть.
Ukrainian UMT
від землі вгору до нижнього краю — два лікті заввишки і лікоть завширшки, а від меншого виступу вгору до більшого виступу — чотири лікті заввишки й лікоть завширшки.