Ezekiel 43:26 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Сім день будуть очищати того жертівника, і очистять його, і освятять його.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Сім день будуть робити покуту та очищати жертовник, і так освятять його.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Сїм день мають очищати жертівника й осьвячувати його й складати (присьвячене, неначе) йому в руки.
Ukrainian 1905
Сїм день мають очищати жертівника й осьвячувати його й складати (присьвячене, неначе) йому в руки.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
сім днів. І вони надолужать за жертівник і його очистять і освятять їхні руки.
Ukrainian 2011
сім днів. І вони надолужать за жертовник, і його очистять, і наповнять свої руки.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Сім днів вони повинні очищати жертовник і освячувати його і наповнювати руки свої.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Сім днів вони мають очищати жертовника і освячувати його, і наповнювати руки свої.
Ukrainian UMT
Сім днів вони мусять робити спокуту за вівтар і очищати його. В такий спосіб його буде освячено.