Ezekiel 44:23 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
А народ Мій будуть вони навчати розрізняти між святим та звичайним, і зроблять їх знаючими різницю між нечистим та чистим.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Вони навчатимуть мій народ розбирати, що святе й що несвяте, та вияснювати йому, що чисте й що нечисте.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Вони мають навчати люд мій розбірати, що сьвяте, а що не сьвяте, й вияснювати йому, що чисте а що нечисте.
Ukrainian 1905
Вони мають навчати люд мій розбірати, що сьвяте, а що не сьвяте, й вияснювати йому, що чисте а що нечисте.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І навчатимуть мій нарід (розрізняти) між святим і опоганеним, і між чистим і нечистим їм сповіщатимуть.
Ukrainian 2011
І навчатимуть Мій народ розрізняти між святим і опоганеним, і між чистим і нечистим їм сповіщатимуть.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Вони повинні навчати народ Мій відрізняти священне від несвященного і пояснювати їм, що́ нечисте і що́ чисте.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Вони мають навчати народ Мій відрізняти святе від несвятого і пояснювати їм, що нечисте і що чисте.
Ukrainian UMT
Вони мусять навчати народ Мій різниці між святим і повсякденним, показуючи людям, як розрізняти нечисте й чисте.