Ezekiel 45:22 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І приготує того дня князь за себе та за ввесь народ Краю бика на жертву за гріх.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Того дня князь принесе за себе й за ввесь народ країни бичка в жертву за гріх.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
У сей день князь принесе за себе й за ввесь нарід в землї назимка на жертву за гріх.
Ukrainian 1905
У сей день князь принесе за себе й за ввесь нарід в землї назимка на жертву за гріх.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І в тому дні володар зробить за себе і дім і за ввесь нарід землі теля за гріхи.
Ukrainian 2011
І в той день володар приготує за себе та дім і за весь народ землі — теля за гріхи.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
У цей день князь за себе і за весь народ землі принесе тельця у жертву за гріх.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Того дня принесе князь за себе і за увесь народ краю теля на пожертву за гріх.
Ukrainian UMT
Того дня правитель принесе за себе й за всіх людей Ізраїлю бика як жертву за гріх.