Ezekiel 46:4 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
А те цілопалення, що князь принесе Господеві суботнього дня, це шість безвадних овець та безвадний баран.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Всепалення, що принесе князь Господеві суботнього дня, буде з шістьох ягнят без вади та з барана без вади;
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
А всепаленнє, що принесе князь Господеві субітнього дня, має бути з шестерьох ягнят без скази та з барана без скази.
Ukrainian 1905
А всепаленнє, що принесе князь Господеві субітнього дня, має бути з шестерьох ягнят без скази та з барана без скази.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І володар принесе цілопалення в дні субот Господеві. Шість ягнят без вади, і барана без вади,
Ukrainian 2011
І володар принесе всепалення в суботній день Господу — шість ягнят без вади і барана без вади,
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Всепалення, яке князь принесе Господу в суботній день, повинно бути із шести агнців без вад та із барана без вад;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Усеспалення, котре князь принесе Господові суботнього дня, має бути із шести ягнят без вади, а також із барана без вади.
Ukrainian UMT
Жертвами всеспалення, що цар принесе Господу в суботу, будуть шість ягнят і баран — усі без вад.