Ezekiel 5:6 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Та він став проти постанов Моїх більше від поганів, а проти устав Моїх більше від тих країн, що навколо нього, бо права Мої вони відкинули, а устави Мої не ходили вони ними.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Він же збунтувався проти моїх законів з більшою безбожністю, ніж погани, та проти моїх установ гірш, ніж країни навкруги нього, бо вони відкинули мої закони й за моїми установами не ходили.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Він же поводився проти законів моїх безбожнїйше, як погани, й проти заповідань моїх гірше нїж землї кругом його; бо вони відкинули закони мої й не слухали заповідань моїх.
Ukrainian 1905
Він же поводився проти законів моїх безбожнїйше, як погани, й проти заповідань моїх гірше нїж землї кругом його; бо вони відкинули закони мої й не слухали заповідань моїх.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І скажеш мої оправдання до беззаконного з народів і мої закони тим, що з околиць, що довкруги нього, томущо вони відкинули мої оправдання і не ходили в моїх законах в них.
Ukrainian 2011
І виголосиш Мої заповіді до беззаконного з народів і Мої закони тим, що з околиць, що довкола нього, тому що вони відкинули Мої заповіді й не ходили в Моїх законах у них.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
А він учинив проти постанов Моїх нечестивіше за язичників, і проти уставів Моїх — гірше, ніж зе́млі навколо нього; бо вони відкинули постанови Мої і за уставами Моїми не чинять.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
А він учинив супроти ухвал Моїх підступніше, аніж погани, і супроти приписів Моїх – гірше, аніж землі довкола нього; бо вони знехтували настановами Моїми і за приписами Моїми не вчиняють.
Ukrainian UMT
Однак у своєму гріху він збунтувався проти Моїх законів і настанов дужче, ніж народи та країни навколо нього. Він відкинув Мої закони й не дотримувався Моїх настанов».