Ezekiel 6:13 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І пізнаєте ви, що Я Господь, коли їхні забиті будуть лежати серед їхніх божків навколо їхніх жертівників на всякім високім підгір'ї, на всіх щитах гір, і під усяким зеленим деревом, і під усяким густим дубом, на місці, де вони приносили приємні пахощі для всіх своїх божків.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Вони зрозуміють, що я - Господь, як їхні смертельно поранені лежатимуть серед їхніх бовванів, навкруги їхніх жертовників, по всіх високих горбах, по всіх верхів'ях гір, під кожним зеленим деревом, під кожним дубом рясним, скрізь, де вони палили запашні кадила всім своїм бовванам.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І зрозумієте, що я Господь, як ваші побиті лежати муть серед ваших ідолів навкруги жертівників їх по всїх високих узгіррях, по всїх верхах нагірних, попід усїма зеленими деревами й під усяким гілястим дубом, на всїх тих місцях, де палили пахущі кадила всїм ідолам своїм.
Ukrainian 1905
І зрозумієте, що я Господь, як ваші побиті лежати муть серед ваших ідолів навкруги жертівників їх по всїх високих узгіррях, по всїх верхах нагірних, попід усїма зеленими деревами й під усяким гілястим дубом, на всїх тих місцях, де палили пахущі кадила всїм ідолам своїм.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І пізнаєте, що Я Господь, коли ваші побиті будуть посеред ваших ідолів довкруги ваших жертівників на всякому високому горбі і під тінистим деревом, де ви там дали милий запах всім своїм ідолам.
Ukrainian 2011
І пізнаєте, що Я — Господь, коли ваші побиті будуть посеред ваших ідолів довкола ваших жертовників на всякому високому горбі й під тінистим деревом, де ви там дали любі пахощі всім своїм ідолам.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І пізнаєте, що Я Господь, коли уражені будуть лежати між ідолами своїми навколо жертовників їх, на всякому високому пагорбі, на всіх вершинах гір і під усяким зеленим деревом, і під усяким гіллястим дубом, на тому місці, де вони приносили запашні куріння всім ідолам своїм.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І спізнаєте, що Я – Господь, коли забиті будуть лежати між ідолами своїми довкіл жертовників їхніх, на всілякому високому пагорбі, на всіх верховинах гір і під усіляким зеленим деревом, і під усіляким гіллястим дубом, на тих місцинах, де вони приносили духмяні кадіння всім ідолам своїм.
Ukrainian UMT
І вони знатимуть, що Я є Господь, коли їхні люди лежатимуть мертві серед їхніх бовванів, на кожному високому пагорбі і по всіх верхів’ях гір, під кожним розлогим деревом і під кожним дубом з рясним листям — скрізь, де вони курили запашні кадила своїм бовванам.