Ezekiel 8:18 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Тому то й Я зроблю з лютістю: око Моє не змилується, і милосердя не буду Я мати. І вони будуть кликати сильним голосом в вуха Мої, та Я їх не почую!...
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
За те ж і я чинитиму з ними в гніві: око моє не пощадить, не змилосерджусь і хоч би вони і як голосно до моїх вух взивали, я їх не почую.»
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
За те ж і я чинити му в досадї своє. Не пощадить око моє, й не помилую; і хоч би вони громовим голосом до уш моїх покликали, я їх не вислухаю.
Ukrainian 1905
За те ж і я чинити му в досадї своє. Не пощадить око моє, й не помилую; і хоч би вони громовим голосом до уш моїх покликали, я їх не вислухаю.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І я зроблю з ними в гніві. Моє око не пощадить, ані не помилую.
Ukrainian 2011
І Я зроблю з ними в гніві. Моє око не пощадить, і не помилую!
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
За те і Я буду діяти з люттю; не пошкодує око Моє, і не помилую; і хоч би вони волали у вуха Мої гучним голосом, не почую їх.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
За це Я також почну діяти люто; не пожаліє око Моє, і не помилую; і хоч би вони волали у вуха Мої гучним голосом, – не почую їх.
Ukrainian UMT
Ось чому Я покажу їм Свій гнів. Я дивитимуся на них без співчуття і не помилую їх. Хоча вони й кричатимуть мені у вуха, Я не слухатиму їх».