Ezekiel 9:5 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
А до інших Він сказав при мені: Ходіть за ним у місті, і вбивайте; нехай ваше око не має милосердя, і ви не змилуйтеся!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
А другим він сказав - так, що я чув: «Ідіте позад нього містом і бийте; нехай не жалує ваше око, не майте милосердя;
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
А другим сказав - так, що я чув: Ійдїте позад його городом та й убивайте; нехай не милує око ваше й не щадить;
Ukrainian 1905
А другим сказав - так, що я чув: Ійдїте позад його городом та й убивайте; нехай не милує око ваше й не щадить;
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І цим сказав, як я чув: Підіть до міста за мною і рубайте і не щадіть вашими очима і не милосердіться.
Ukrainian 2011
А цим сказав, як я чув: Підіть у місто за Мною і рубайте, і не щадіть вашими очима, і не милосердьтеся!
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
А тим сказав так, що я чув: ідіть за ним по місту й ура­жайте; нехай не шкодує око ва­ше, і не щадіть;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
А тим сказав уголос при мені: Рушайте за ним містом і бийте, нехай не жаліє ваше око, і не милуйте;
Ukrainian UMT
А іншим він сказав, і я це чув: «Ідіть за ним по місту і вбивайте без милосердя і співчуття.