Ezra 1:11 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Усього золотого й срібного посуду п'ять тисяч і чотири сотні. Усе це завіз Шешбаццар, коли вигнанці верталися з Вавилону до Єрусалиму.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Всього посуду, золотого та срібного, 5 400. Усе це взяв Шешбацар з собою, як відсилано виселенців з Вавилону в Єрусалим.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Усїх посудин, золотих та срібних, пять тисяч чотириста: Усе це взяв із собою Шешбазар, як одсилано виселенцїв із Вавилону в Ерусалим.
Ukrainian 1905
Усїх посудин, золотих та срібних, пять тисяч чотириста: Усе це взяв із собою Шешбазар, як одсилано виселенцїв із Вавилону в Ерусалим.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Всього золотого і сріблого посуду - пять тисяч чотириста, все, що ішло з Сасавассаром з переселення з Вавилону до Єрусалиму.
Ukrainian 2011
Усього золотого і срібного посуду — п’ять тисяч чотириста, — усе, що вирушило із Сасавассаром з переселення з Вавилону до Єрусалима.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
всіх сосудів, золотих і срібних, п’ять тисяч чотириста. Все це взяв із собою Шешбацар, при вирушенні переселенців з Вавилона в Єрусалим.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Усіх посудин, золотих і срібних – п’ять тисяч чотириста. Все це забрав із собою Шешбаццар, коли вигнанці поверталися з Вавилону до Єрусалиму.
Ukrainian UMT
Всього було там п’ятдесят чотири тисячі предметів посуду з золота та срібла. Шешбацар привіз усе те добро, коли полонені були повернуті Господом з Вавилона до Єрусалима.