Ezra 1:8 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
і повиносив їх Кір, цар перський, рукою скарбника Мітредата, а той відрахував їх Шешбаццарові, Юдиному начальникові.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Виніс його Кир, перський цар, (і здав) на руки Мітридата, скарбника; а цей передав його Шешбацарові, юдейському князеві.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І винїс його Кир, царь Перський, рукою Митридата скарбника; а сей, перелїчивши, здав його Шешбазарові, князеві Юдейському.
Ukrainian 1905
І винїс його Кир, царь Перський, рукою Митридата скарбника; а сей, перелїчивши, здав його Шешбазарові, князеві Юдейському.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
і виніс їх Кир цар Персів руками Мітрадата Ґарбарена і почислив їх перед Сасавассаром володарем Юди.
Ukrainian 2011
тож виніс їх Кир, цар персів, руками Мітрадата, скарбника, і перерахував їх перед Сасавассаром, володарем Юди.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
і виніс їх Кир, цар Перський, рукою Мифредата хранителя скарбів, а він за переліком здав їх Шешбацару князю Іудиному.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І виніс їх Кір, цар перський, рукою скарбника-хранителя Мітредата; а той підрахував їх, і здав Шешбаццарові, князеві юдейському.
Ukrainian UMT
Кир, цар перський, передав усе те скарбнику Мітредату, а той зробив реєстр і віддав усе те Шешбацару, юдейському вождю.