Ezra 10:44 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Усі оці взяли були чужинних жінок, а деякі з цих жінок і дітей породили.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Усі ці взяли собі чужосторонніх жінок, а тепер відпустили вони їх із дітьми.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Усї цї взяли собі жінок чужоплеміннїх, і декотрі з сих жінок породили їм дїтей.
Ukrainian 1905
Усї цї взяли собі жінок чужоплеміннїх, і декотрі з сих жінок породили їм дїтей.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Всі ці взяли чужих жінок і породили від них синів.
Ukrainian 2011
Усі вони взяли жінок-чужинок і породили від них синів.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Усі ці взяли за себе дружин іноплемінних, і деякі з цих дружин народили їм дітей.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Усі ці взяли за себе дружин чужинських, а деякі з цих жінок народили дітей.
Ukrainian UMT
Всі ці чоловіки одружилися з чужинками, і деякі з цих жінок народили їм дітей.